a special Hebrew word for “to assign” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/לשבץ-#.m4a” /]לְשַׁבֵּץ Think about a checkerboard: it’s got black and white alternating little square boxes, all together creating a much larger checkered square: A spreadsheet also has little boxes that together make up a larger shape. Each of these little boxes – on a checkerboard and on a spreadsheet – is called a משבצת[audioclip…

how to say “plaid shirt” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/חולצה-משובצת-#.m4a” /]חֻלְצָה מְשֻׁבֶּצֶת Like יותר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/חולצה-משובצת-#.m4a” /] – more, we teach the word for shirt – חולצה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/חולצה-משובצת-#.m4a” /] – in the first few lessons of our program. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/חולצה-משובצת-#.m4a” /]איזו חולצה יפה! What a nice shirt! A plaid shirt is חולצה משובצת[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/חולצה-משובצת-#.m4a” /]: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/חולצה-משובצת-#.m4a” /]פעם חולצה משובצת הייתה באופנה, אבל היום פחות….

conversation: how to say “plaid shirt” in Hebrew

[audioclip url="https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/10.2.2019-conv-4.m4a" /] - פעם חולצה משובצת הייתה באופנה, אבל היום פחות. - על מה אתה מדבר? כולם הולכים איתה. פשוט חורף, אז מכסים אותה עם מעיל. - A plaid shirt used to be in style, but today less so. - What are you talking about? Everyone wears it. It's just winter, so they cover...

האהבה תנצח – Love Will Win

Ethnix and Eyal Golan [yikes-mailchimp form="1" description="1" submit="Subscribe Free"] לו בחייקך הייתי בגיא צונן מגונן הכל נותן אף פעם לא רציתי לפגוע בך לאבד אותך אם רק תבקשי הלילה אקח אותך איתי רחוק רק אל תגידי לא וכשייגמר הלילה ליום חדש חכי הוא יבוא ואתן לך את הכל כי רק אהבה תנצח את כל הדמעות...

how to say “less” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/פחות-#.m4a” /]פָּחוֹת The word for more – יותר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/פחות-#.m4a” /] – is among the first 50 words we teach in our program, partly because it appears in the super-useful expression יותר מדי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/פחות-#.m4a” /] – too much, as in: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/פחות-#.m4a” /]זה יותר מדי כסף! It’s too much money! The word for less – פחות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/פחות-#.m4a” /]…

conversation: how to say “less” in Hebrew

[audioclip url="https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/10.2.2019-conv-3.m4a" /] - בזמן האחרון הכביש פחות עמוס. - מעניין למה. - פתחו את הרכבת הקלה. - כבר נפתחה? לא שמעתי! - Lately the road has been less busy. - I wonder why. - They opened the light rail.  - It's already open? I hadn't heard! Conversation based on this Dose of Hebrew

how to say “lately” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/בזמן-האחרון-#.m4a” /]בַּזְּמַן הָאַחֲרוֹן You may know the word לאחרונה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/בזמן-האחרון-#.m4a” /] Another related expression you’re very likely to hear in Israel is the equivalent of lately – בזמן האחרון[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/בזמן-האחרון-#.m4a” /] – literally, in the last time. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/בזמן-האחרון-#.m4a” /]קובי, איפה אתה מתחבא בזמן האחרון? Kobi, where have you been hiding lately?

conversation: how to say “lately” in Hebrew

[audioclip url="https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/10.2.2019-conv-2.m4a" /] - איפה אתה מתחבא בזמן האחרון? - אני מתנצל, לא יצרתי קשר כבר הרבה זמן. בזמן האחרון אני נורא עסוק. - בדברים טובים, אני מקווה. - תמיד. - Where have you been hiding lately? - I apologize, I haven't touched base in a long time. Lately I've been very busy. - With...

how to say “to hide” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/להתחבא-#.m4a” /]לְהִתְחַבֵּא, לְהִסְתַּתֵּר The more mystical word for to hide in Hebrew is להסתתר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/להתחבא-#.m4a” /]. This is a התפעל verb from the root ס.ת.ר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/להתחבא-#.m4a” /] meaning concealment. But the more common word is להתחבא[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/להתחבא-#.m4a” /], also a התפעל verb, but of the root ח.ב.ה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/להתחבא-#.m4a” /]. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/להתחבא-#.m4a” /]היא אוהבת להתחבא מתחת…

conversation: how to say “to hide” in Hebrew

[audioclip url="https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/10.2.2019-conv-1.m4a" /] - איזו ילדה חמודה! אבל לאן היא נעלמה? - היא אוהבת להתחבא מתחת לשולחן כשמגיעים אורחים. - גם אני עשיתי ככה כשהייתי קטנה. - What a cute girl? But where did she disappear to? - She likes to hide under the table when we have guests. - I used to do it...

Weekly YDDH Review

חֹמֶר לְשִׁנּוּן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-1.mp3″ /] Review Material You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep.      To take full advantage of the review material, click on “Choose a study mode” in the bottom right corner of the box above. [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-2.mp3″ /]שבת שלום, וסוף…