conversation: how to say “cloudy” in Hebrew

[audioclip url="https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/02/3.3.2019-conv-4.m4a" /] - שקט, אני רוצה לשמוע את התחזית! - מחר יהיה מעונן חלקית עד בהיר. - יש! - אבל למחרת ירד גשם שוטף לאורך כל היום. - באסה! - Quiet, I want to hear the forecast! - Tomorrow will be partly cloudy to sunny (bright). - Yes! - But the next day it...

how to say “cloudy” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/02/מעונן-#.m4a” /]מְעֻנָּן The Hebrew word for cloud is ענן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/02/מעונן-#.m4a” /], as in the Biblical verse: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/02/מעונן-#.m4a” /]בעמוד ענן ידבר אליהם… (תהילים צ”ט, ז’) Through a cloud of smoke He would speak to them… (Psalms 99:7) Cloudy is מעונן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/02/מעונן-#.m4a” /], such as: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/02/מעונן-#.m4a” /]מחר יהיה מעונן חלקית עד בהיר. Tomorrow will…

conversation: how to say “partial” in Hebrew

[audioclip url="https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/02/3.3.2019-conv-3.m4a" /] - אז נקנה מתנה משותפת, כולנו נשים סכום שווה. כמה את יכולה לשלם? - אני יכולה שלוש מאות, אבל לא כולם יכולים. - מי לא יכול? - לדוגמה, קובי - הוא עובד במשרה חלקית, הוא לא יכול להרשות לעצמו יותר מדי. - So we'll buy a gift together, everyone will put down...

how to say “partial” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/02/חלקי-#.m4a” /]חֶלְקִי This post is not about partial in the sense of biased – that’s מוטה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/02/חלקי-#.m4a” /] or משוחד[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/02/חלקי-#.m4a” /]. Rather, we’re talking about partial as in part-time job – משרה חלקית[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/02/חלקי-#.m4a” /], or partially – באופן חלקי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/02/חלקי-#.m4a” /]. The word for a variety of partial is חלקי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/02/חלקי-#.m4a” /] (masculine) or חלקית[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/02/חלקי-#.m4a” /]…

conversation: how to say “I can’t afford” in Hebrew

[audioclip url="https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/02/3.3.2019-conv-2.m4a" /] - איזו מכונית יפה! אבל איך את יכולה להרשות לעצמך רכב כזה? - אני משלמת עליו בתשלומים. - בטח הרבה תשלומים… והרבה ריבית. - What a nice car! But how can you afford a car like this? - I'm paying it off in installments. - I bet lots of installments... and lots...

how to say “I can’t afford” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/02/להרשות-לעצמי-#.m4a” /]אֲנִי לֹא יָכוֹל לְהַרְשׁוֹת לְעַצְמִי To afford something, such as a new car or a failing grade on an exam, in Hebrew, is to allow oneself – להרשות לעצמו[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/02/להרשות-לעצמי-#.m4a” /] (literally, to allow himself). Here it is when speaking to a female: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/02/להרשות-לעצמי-#.m4a” /]את יכולה להרשות לעצמך רכב כזה? Can you afford a…

how to say “permission” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/02/רשות-#.m4a” /]רְשׁוּת The Hebrew word for permission is רשות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/02/רשות-#.m4a” /], as in: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/02/רשות-#.m4a” /]אדוני, יש לך רשות להיות כאן? Sir, do you have permission to be here? רשות comes from the root ר.ש.ה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/02/רשות-#.m4a” /]. To permit or to allow is the הפעיל verb להרשות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/02/רשות-#.m4a” /]. Someone permitted to do something is רשאי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/02/רשות-#.m4a” /]…

conversation: how to say “permission” in Hebrew

[audioclip url="https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/02/3.3.2019-conv-1.m4a" /] - סליחה, יש לך רשות להיות כאן? - למה צריך רשות? - אתה לא רואה את השלט? כתוב "שטח פרטי." - Excuse me, do you have permission to be here? - Why do I need permission? - You don't see the sign? It says "private property." Conversation based on this Dose of...

Weekly YDDH Review

חֹמֶר לְשִׁנּוּן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-1.mp3″ /] Review Material You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep.      To take full advantage of the review material, click on “Choose a study mode” in the bottom right corner of the box above. [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-2.mp3″ /]שבת שלום, וסוף…

how to say “there’s no rush” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/02/זה-לא-בוער-#.m4a” /]זֶה לֹא בּוֹעֵר I’m in a rush in Hebrew is אני ממהר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/02/זה-לא-בוער-#.m4a” /] if you’re male and אני ממהרת[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/02/זה-לא-בוער-#.m4a” /] if you’re female. But for there’s no rush, Hebrew has a more colorful, flagrant expression: זה לא בוער[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/02/זה-לא-בוער-#.m4a” /] – literally, it’s not burning. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/02/זה-לא-בוער-#.m4a” /]שרה, את יכולה לשלוח…

conversation: how to say “there’s no rush” in Hebrew

[audioclip url="https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/02/24.2.2019-conv-5.m4a" /] - אני ממש מצטערת, אבל לא הספקתי לסיים את הכל. אני זקוקה לעוד טיפה זמן. - את יכולה לשלוח לי את הקובץ בעוד יום-יומיים, זה לא בוער. - I'm really sorry, but I didn't manage to finish it all. I need a bit more time. - You can send me the file...