how to say “foreign worker” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/02/עובד-זר-#.m4a” /]עוֹבֵד זָר
The Hebrew word for foreign is זר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/02/עובד-זר-#.m4a” /] for something grammatically masculine, and זרה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/02/עובד-זר-#.m4a” /] for something feminine.
For example:
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/02/עובד-זר-#.m4a” /]אני אוהב ללמוד שפות זרות.
I like learning foreign languages.
A foreign work is עובד זר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/02/עובד-זר-#.m4a” /] if he’s male and עובדת זרה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/02/עובד-זר-#.m4a” /] if she’s female.
And in the plural:
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/02/עובד-זר-#.m4a” /]לישראל מגיעים עובדים זרים רבים מהפיליפינים.
Many foreign workers come to Israel from the Philippines.
Don’t confuse these expressions with עבודה זרה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/02/עובד-זר-#.m4a” /] – idolatry, or literally, foreign worship.