daily video – how to say “broken heart” in Hebrew

To slow down the audio or to turn on captions (CC), start playing the video and then click the settings icon ⚙️.

LEARNING TIPS

Hebrew beginners

Watch with English captions a few times, then with Hebrew captions, then without captions, and see what you understand.

Intermediate learners

Watch without captions, pausing to write down what you hear (even if it sounds like gibberish). Then watch with Hebrew captions to correct yourself. Then with English to confirm you understood everything.

Advanced learners

Watch without captions, then with Hebrew captions, then with English as necessary.

תעתיק של הכתוביות בעברית

אהלן חברים יקרים
לב שבור מוכר לכולם
אז אני לא אלאה אתכם
עם דיבורים על לב שבור
מה שכן אעשה, אני אקח את המילה “שבור”
ובואו נראה איך מטים אותה בצורות שונות
שבור זה דבר שנשבר
ועכשיו הוא כבר שבור
והוא בלשון זכר
כי “לב”, הרי, הוא בלשון זכר
לב, ברבים, זה “לבבות”
אבל עדיין, זה בלשון זכר
אז איך אומרים
לבבות שבורים
עכשיו, לעומת זאת, “יד”
היא נקבה, אז איך אומרים
יד שבורה
ואיך אומרים
ידיים שבורות
אז יש לנו “שבור”, “שבורים”
שבורה, “שבורות”
זהו חברים, להתראות

Transcript of English subtitles

Hey dear friends
A broken heart is familiar to everyone
so I will not burden you
with talk about a broken heart
what I will do, I will take the word שבור-broken
and let’s see how we can decline it into different forms
שבור it is something that has been broken
and now it is already broken
and it’s grammatically masculine
because לב-heart, after all, is masculine
לב, in the plural, לבבות-hearts
but still, it is grammatically masculine
so how do you say
לבבות שבורים
Now, on the other hand, יד-arm/hand
is feminine, so how do you say
יד שבורה
And how do you say
ידיים שבורות
So we have שבור, שבורים
שבורה, שבורות
That’s all friends, see you later

Ami Steinberger – עמי שטיינברגר
Founder and CEO – מייסד ומנהל כללי
Ulpan La-Inyan LTD – אולפן לעניין בע”מ
www.ulpan.com

Similar Posts