how to say “binoculars (and goggles)” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/05/משקפת-ב-#.m4a” /]מִשְׁקֶפֶת
Strictly speaking, משקפת[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/05/משקפת-ב-#.m4a” /] is something one looks through – its root is ש.ק.פ[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/05/משקפת-ב-#.m4a” /] meaning looking out. משקפת is the word for both googles and binoculars.
For example:
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/05/משקפת-ב-#.m4a” /]כמה כוכבים רואים הלילה! חבל שלא הבאתי איתי משקפת.
How many stars we can see tonight! Too bad I didn’t bring binoculars with me.
Some related words: משקפיים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/05/משקפת-ב-#.m4a” /] – glasses, שקוף[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/05/משקפת-ב-#.m4a” /] – transparent and להשקיף[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/05/משקפת-ב-#.m4a” /] – to look on, to observe.