Similar Posts
how to say “coma” in Hebrew
having trouble seeing the print? תַּרְדֶּמֶת Tomorrow Israel will lay to rest Former Prime Minster Ariel “Arik” Sharon. Sharon suffered a massive stroke eight years ago, and since then had been in a coma. The Hebrew word for coma is תַּרְדֶּמֶת . For example: אֲרִיאֵל שָׁרוֹן הָלַךְ לְעוֹלָמוֹ…
how to say “to spread your wings” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/02/לפרוש-כנפיים-#.m4a” /]לִפְרוֹשׂ כְּנָפַיִים The Hebrew word for wing is כנף[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/02/לפרוש-כנפיים-#.m4a” /], while a pair of wings is כנפיים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/02/לפרוש-כנפיים-#.m4a” /]. To spread something out is לפרוש[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/02/לפרוש-כנפיים-#.m4a” /], so that to spread wings is לפרוש כנפיים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/02/לפרוש-כנפיים-#.m4a” /]. This expression can be used literally or figuratively. For example, a mentor might say to their apprentice: [audioclip…
how to say “successful” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/מוצלח-1.m4a” /]מֻצְלָח If you’ve got basic Hebrew down, you’re likely familiar with the active-causative verb for to succeed – להצליח[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/מוצלח-2.m4a” /]. It appears in Hebrew literature for the first time in the Torah portion to be read this week, where no matter how much he’s thrown into pits and tossed around as a slave, Joseph ends up…
how to say “fateful” in Hebrew
גּוֹרָלִי The Hebrew word for fate or destiny is גורל. Thus גורלי means fateful when referring to something grammatically masculine, while גורלית refers to something feminine. For example: לעלות לארץ הייתה החלטה גורלית עם השפעות דרמטיות על חיי. To immigrate to Israel was a fateful decision with dramatic effect(s) on my life. I’ll tell you about them…
how to say “to take shape” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/11/לקרום-עור-וגידים-#.m4a” /]לִקְרוֹם עוֹר וְגִידִים Hebrew’s expression for to take shape may sound a bit like it’s taken from a sci-fi movie: לקרום עור וגידים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/11/לקרום-עור-וגידים-#.m4a” /] – literally, to become covered (with) skin and tendons. Yet as futuristic as the term may sound, it originates from media no later than Ezekiel’s vision of the dry…
how to say “I grew up on” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/12/גדלתי-על-#.m4a” /]גָּדַלְתִּי עַל The Hebrew word לגדול[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/12/גדלתי-על-#.m4a” /] means to grow, as well as to grow up. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/12/גדלתי-על-#.m4a” /]היא גדלה בפרבר של ניו יורק. She grew up in a suburb of New York. And as I say in English that I grew up on something such as Batman or Frosted Flakes,…
