how to say “sally” in Hebrew

 

having trouble seeing the print?

גִּיחָה

 

 

Check out Ulpan La-Inyan’s 
 

 

How to say “sally” in Hebrew? But what does it mean in English?


sally is “a sudden rush forward; a leap,” according to TheFreeDictionary.comConsider the expression, he sallied forth across the world. In Modern Hebrew, one might say, הוּא יָצָא לְגִיחָה וְחָצָה אֶת הָעוֹלָם (hoo yah-TSAH leh-ghee-KHAH veh-khah-TSAH et hah-oh-LAHM) – He went out on a sally and crossed the world.



The word גִּיחָה, as used in Modern Hebrew, typically refers to a spontaneous trip, and is used as a noun with a helping verb, as in the example above. The root, ג.ו.ח (g.w.kh) or ג.י.ח (g.y.kh) comes from Biblical Hebrew and Targum Aramaic, where it is associated with aggression. Incidentally, the English word sally finds its roots in military contexts as well.


And the word גיחה is much more common in Hebrew than sally is in English – perhaps owing to the stronger tendency of Israelis to go out on גִּיחוֹת (ghee-KHOHT) than Anglos (at least Americans) to do the same.


From war to spontaneous travel – not a bad progression!



Bananagrams in Hebrew!
 
…with a special discount for Ulpan La-Inyan enthusiasts (enter code “ULI” to get the discount).
 

Similar Posts