how to say “hard of hearing” in Hebrew
having trouble seeing the print?
![]() |
| volunteers at AACI’s Library for the Visually Impaired and Homebound |
having trouble seeing the print?
![]() |
| volunteers at AACI’s Library for the Visually Impaired and Homebound |
טֶלֶפוֹן נַיָּח, טֶלֶפוֹן קַוִּי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/נייח-1.wav” /] More and more people don’t these anymore, but many still do, so it’s worth an entry. While a mobile phone is a טֶלֶפוֹן נַיָּד[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/נייח-2.wav” /], a land line is called either a טלפון נַיָּח[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/נייח-3.wav” /] – literally, stationary phone, or טלפון קַוִּי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/נייח-4.wav” /] – a line or wire…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/02/אמריקאי-#.m4a” /]אָמֵרִיקָאִי/אָמֶרִיקָנִי When Israelis refer to Americans, they’re most likely to call them אמריקאים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/02/אמריקאי-#.m4a” /], while one American male is אמריקאי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/02/אמריקאי-#.m4a” /] and one American female is אמריקאית[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/02/אמריקאי-#.m4a” /]. Likewise, אמריקאיות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/02/אמריקאי-#.m4a” /] are American females. There’s another way to say these: אמריקנים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/02/אמריקאי-#.m4a” /] – Americans (males or a mixed…
מְאוּחָד If you’ve had even the slightest exposure to Hebrew – in Israel or in a synagogue anywhere in the world – you’ve probably heard the word אחד – one. אחד also functions as a root for verbs, such as the התפעל verb להתאחד – to unite (together) and the פיעל verb לאחד – to…
having trouble seeing the print? לְהִסְתַּכֵּל (עַל) listen and repeat Learn to Speak Hebrew… With Us Despite the excessive visual profanity and the often distasteful way he conducts himself, I’m a fan of Sacha Baron Cohen. When I saw Borat in Los Angeles a few years ago, I was apparently the only…
having trouble seeing the print? חֻפְשָׁה In honor of Passover, I’m taking a vacation – a חֻפְשָׁה. This will be the last dose of Hebrew before next Sunday. חופשה is related to the word for liberty – חֹפֶשׁ (KHOH-fesh), which is often used colloquially to mean vacation or holiday. (in the leisure sense) חַג…