how to say “farm” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/חווה-1.m4a” /]חַוָּה

farm -חווהYou may know חווה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/חווה-1.m4a” /] as a name, the original Hebrew version of Eve.

You may also know that the biblical story of אדם וחווה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/חווה-2.m4a” /] – Adam and Eve – explains this first lady’s name:

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/חווה-3.m4a” /]וַיִּקְרָא הָאָדָם שֵׁם אִשְׁתּוֹ חַוָּה כִּי הִוא הָיְתָה אֵם כָּל חָי. (בראשית ג’, כ’)

And the man called his wife Eve, for she was the mother of all (the) living. (Genesis 3:20)

The word חווה refers not only to Eve, but also to a farm, a place that often houses livestock.

For example:

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/חווה-4.m4a” /]היא מעדיפה קצב איטי כי היא גדלה בחווה.

She prefers a slow pace because she grew up on a farm.

חווה often appears connected to another word in an of relationship (the construct state), such as in חוות סוסים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/חווה-5.m4a” /] – a horse farm.

Similar Posts