Comment dire “estime de soi” en hébreu.
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/הערכה-עצמית-1.m4a” /]הַעֲרָכָה עַצְמִית
Le mot hébreu pour dire “soi-même” en hébreu est עצם[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/הערכה-עצמית-2.m4a” /] – qui signifie également un os .
Voici un exemple de phrase avec עצם dans le sens de soi-même :
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/הערכה-עצמית-3.m4a” /]אני רואה את עצמי במראה.
Je me vois moi-même dans le miroir.
Et
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/הערכה-עצמית-4.m4a” /]תארי לעצמך שאת הולכת ביער.
Imagine toi (littéralement toi-même) que tu marches dans la forêt.
Pour parler d’estimation ou d’estime en hébreu on utilisera le terme de הערכה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/הערכה-עצמית-5.m4a” /], dont la racine est ע.ר.כ[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/הערכה-עצמית-6.m4a” /] qui signifie valeur. הערכה vient du verbe de forme active intensive active-intensive verb להעריך[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/הערכה-עצמית-7.m4a” /] – évaluer ou estimer.
Soi en tant qu’adjectif se dit עצמי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/הערכה-עצמית-8.m4a” /] (describing something masculine) ou עצמית[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/הערכה-עצמית-9.m4a” /] (au féminin). Par suite, l’estime de soi se dira הערכה עצמית[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/הערכה-עצמית-1.m4a” /].
Par exemple:
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/הערכה-עצמית-10.m4a” /]כל אחד ראוי להערכה עצמית.
Chaque personne est digne d’estime de soi.