Comment dire “antisémitisme” en hébreu.
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/media-files/antisemitism-1.mp3″ /]אַנְטִישֵׁמִיּוּת
Comme nous le voyons ces derniers temps, l’antisémitisme existe toujours.
Le terme hébreu pour désigner ce phénoméne est אנטישמיות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/media-files/antisemitism-1.mp3″ /], qui relie le préfixe latin anti– avec le mot sémite – שמי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/media-files/antisemitism-3.mp3″ /] (la source de ce terme est le prénom biblique Shem, descendant de Noé שם[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/media-files/antisemitism-4.mp3″ /]– Shem) et la véresion hébreu du suffise –ism – ות-[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/media-files/antisemitism-5.mp3″ /].
Par exemple:
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/media-files/antisemitism-6.mp3″ /]אין סיבה מובהקת לאנטישמיות.
Il n’y a pas de raison fondée qui explique l’antisétimitisme.