how to say “it’s a sensitive topic” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/נושא-רגיש-1.m4a” /]זֶה נוֹשֵׂא רָגִישׁ
The Hebrew word for sensitive is רגיש[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/נושא-רגיש-2.m4a” /] in the masculine and רגישה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/נושא-רגיש-3.m4a” /] in the feminine.
For example:
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/נושא-רגיש-4.m4a” /]היא רגישה לגלוטן.
She is sensitive to gluten.
No only people, but topics too can be sensitive, so that a sensitive topic is נושא רגיש[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/נושא-רגיש-5.m4a” /].
For example:
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/נושא-רגיש-6.m4a” /]זה נושא רגיש מדי להעלות בקבוצה הזאת.
It’s too sensitive a topic to raise in this group.