תותים – Strawberries

Ethnix

[yikes-mailchimp form=”1″ description=”1″ submit=”Subscribe Free”]

הקור שבגנך
מול החום שבגני
הבונקר לשמאלך
מול הפגז שבידי
הרימון שלך לא פרי
והוא מוכן אצלך ביד
אצלי במחסנית
הם מוכנים אחד אחד.

אור עולה מן המזרח
יום חדש הגיע
שנינו נתגבר על האימה
תותים תותים בואי נקנה רק תותים
במקום עוד מכונות של מלחמה.

את המיטה חסמת
בהרבה שקים של חול
ועל ראשך קסדה
מן הבונקר שמשמאל
רצית שנשמתי
תהיה צרורה לעד
אבל אצלי במחסנית
הם מוכנים אחד אחד.

אור עולה מן המזרח…

The cold in your garden
Opposite the warmth in mine
The bunker to your left
Opposite the mortar shell in mine
Your grenade is not a fruit*
And it’s ready in your hand
In my magazine
They are ready one after the other.

A light rises from the east
A new day has come
The two of us will overcome the horror
Berries, berries, let’s buy just strawberries
Instead of more machines for war.

The bed you’ve blocked off
With lots of bags of sand
And on your head a helmet
From the bunker on the left
You wanted that my soul
Be forever bonded
In my magazine
They are ready one after the other.

A light rises from the east…

 

*The Hebrew word for grenade is the same as that for pomegranate – רימון.

Similar Posts