daily video – how to say “to ask nicely” in Hebrew

To slow down the audio, start playing the video and then click the settings icon at the bottom-right of the video and change the playback speed. תמליל של הכתוביות בעברית אהלן חברים יקרים כתבתי שאפשר לבקש יפה אבל איך באמת מבקשים יפה בעברית? בטח אתם מכירים את המילה "בבקשה" שהיא בעצם "ב-בקשה", "בקשה" היא צורת...
how to say “monthly” in Hebrew

how to say “monthly” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/12/ירחון-#.m4a” /]חוֹדְשִׁי, יַרְחוֹן How do you say monthly in Hebrew? That depends on whether you’re using the word as an adjective or as a noun. As an adjective, it’s חודשי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/12/ירחון-#.m4a” /]. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/12/ירחון-#.m4a” /]אוי, קיבלנו את החשבון החודשי! Oy, we got the monthly bill! חודשי comes from חודש[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/12/ירחון-#.m4a” /] meaning month, which…

daily video – how to say “monthly” in Hebrew

To slow down the audio, start playing the video and then click the settings icon at the bottom-right of the video and change the playback speed. תמליל של הכתוביות בעברית אהלן חברים יקרים המילה "חודשי" פירושה "כל חודש" ולכן, "חופשי חודשי" זה כרטיס שקונים פעם אחת משלמים סכום אחד וככה אפשר לנסוע בתחבורה הציבורית באופן...

daily video – how to say “a disgrace” in Hebrew

To slow down the audio, start playing the video and then click the settings icon at the bottom-right of the video and change the playback speed. תמליל של הכתוביות בעברית היי, מה קורה? את בסופר? יופי... מה? עשרה שקלים (עשר שקל) לקילו עגבניות? מה, הם גנבים? כן, כן, אין בעיה, אני אאסוף אותם בשלוש? סבבה...
how to say “a disgrace” in Hebrew

how to say “a disgrace” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/11/בושה-וחרפה-#.m4a” /]בּוּשָׁה וְחֶרְפָּה In English, to express that you frown strongly upon something, you might say what a disgrace! In Hebrew, the expression that hits the target is בושה וחרפה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/11/בושה-וחרפה-#.m4a” /] – literally, shame and disgrace. [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/11/בושה-וחרפה-#.m4a” /]לא ייאמן שהם עשו את זה! בושה וחרפה! Unbelievable that they did that! What a disgrace! Though…

daily video – how to say “to please” in Hebrew

To slow down the audio, start playing the video and then click the settings icon at the bottom-right of the video and change the playback speed. תמליל של הכתוביות בעברית אהלן חברים יקרים כתבתי על המילה "לרצות" בהקשר של לגרום למישהו אחר להרגיש טוב להתחבב על מישהו אחר אבל יש מובן אחר למילה "לרצות" שהוא...

how to say “to please” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/11/לרצות-#.m4a” /]לְרַצּוֹת One of the first expressions we teach in our Level 1 course is אני רוצה – I want: אני רוצָה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/11/לרצות-#.m4a” /] for a female, and אני רוצֶה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/11/לרצות-#.m4a” /] for a male. רוצה is a form of the simple verb לִרצות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/11/לרצות-#.m4a” /] – to want, to desire. The פיעל version of…

daily video – how to say “to embrace” in Hebrew

To slow down the audio, start playing the video and then click the settings icon at the bottom-right of the video and change the playback speed. תמליל של הכתוביות בעברית אהלן חברים יקרים כתבתי את מילת היום על המילה "להתחבק", שהיא מילה חשובה ומי לא אוהב להתחבק? טוב, יש אנשים שלא אוהבים להתחבק אבל אני...

how to say “to embrace” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/11/להתחבק-#.m4a” /]לְהִתְחַבֵּק To hug someone is לחבק[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/11/להתחבק-#.m4a” /], a פיעל verb. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/11/להתחבק-#.m4a” /]אבא חיבק אותו חזק חזק. Dad hugged him very tight. To hug each other – to embrace one another – is להתחבק[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/11/להתחבק-#.m4a” /], a התפעל verb. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/11/להתחבק-#.m4a” /]חבר’ה, במקום לריב, בואו נתחבק וזהו. Guys, instead…

daily video – how to say “bank transfer” in Hebrew

To slow down the audio, start playing the video and then click the settings icon at the bottom-right of the video and change the playback speed. תמליל של הכתוביות בעברית אז אתם רוצים להירשם לקורס? מצוין, איך אתם רוצים לשלם? אפשרויות תשלום? יש לנו מזומן שיקים... כן, כן, המחאות אבל אף אחד לא אומר המחאות...
how to say “bank transfer” in Hebrew

how to say “bank transfer” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/11/העברה-בנקאית-#.m4a” /]הַעֲבָרָה בַּנְקָאִית To pass or transfer something to someone else in Hebrew is להעביר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/11/העברה-בנקאית-#.m4a” /], a הפעיל verb of the root ע.ב.ר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/11/העברה-בנקאית-#.m4a” /]. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/11/העברה-בנקאית-#.m4a” /]דוד, תעביר את המלח. David, pass the salt. Thus the act of transferring something is העברה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/11/העברה-בנקאית-#.m4a” /]. So a bank transfer is העברה בנקאית[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/11/העברה-בנקאית-#.m4a”…