how to say “the United States” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/ללא-גבינה-1.m4a” /]לְלֹא גְּבִינָה Suppose you’re a vegan, going out for pizza with friends. Maybe you don’t even have to suppose. When you get to the counter, you ask for cheeseless pizza – פיצה ללא גבינה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/ללא-גבינה-2.m4a” /]. ללא[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/ללא-גבינה-3.m4a” /] is one of several ways to say without in Hebrew. It’s used especially in phrases that…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/10/להתאהב-#.m4a” /]לְהִתְאַהֵב The Hebrew word for love is אהבה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/10/להתאהב-#.m4a” /], while to love is the simple verb לאהוב[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/10/להתאהב-#.m4a” /]. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/10/להתאהב-#.m4a” /]הם אוהבים אחד את השני. They love each other. To fall in love is the reflexive התפעל verb להתאהב[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/10/להתאהב-#.m4a” /]. Literally it’s something like to become in love. For example: [audioclip…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/10/במקום-#.m4a” /]בִּמְקוֹם You could think of the English instead of as in place of – for example, “I’m ordering fries instead / in place of onion rings.” Hebrew’s expression translates in place of: במקום[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/10/במקום-#.m4a” /], as in: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/10/במקום-#.m4a” /]במקום לצאת עם החברים, הוא רק יושב בחדר ורואה סדרות. Instead of going out with friends, he…
חֹמֶר לְשִׁנּוּן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-1.mp3″ /] Review Material Can’t read Hebrew yet? You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep. Flashcards Game Test [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-2.mp3″ /]שַׁבָּת שָׁלוֹם, וְסוֹף שָׁבוּעַ נָעִים! Shabbat Shalom, and have a nice weekend!
קריין, מספר A narrator is someone who reads or calls out a storyline. To read or to call out, in Hebrew, is לִקְרוֹא (leek-ROH). Likewise, to tell a story is לְסַפֵּר (le-sah-PEHR). A narrator or an announcer (such as on the radio) is a קַרְיָן (kahr-YAHN) for a male, and a קַרְיָנִית (kahr-yah-NEET) for a female. By contrast, the narrator voice in…
having trouble seeing the print? Learn to Speak Hebrew…With Us …and save by registering by our birthday next Sunday!