daily video – how to say “soul” in Hebrew
To slow down the audio or to turn on captions (CC), start playing the video and then click the settings icon ⚙️.
LEARNING TIPS
Hebrew beginners
Watch with English captions a few times, then with Hebrew captions, then without captions, and see what you understand.
Intermediate learners
Watch without captions, pausing to write down what you hear (even if it sounds like gibberish). Then watch with Hebrew captions to correct yourself. Then with English to confirm you understood everything.
Advanced learners
Watch without captions, then with Hebrew captions, then with English as necessary.
תעתיק של הכתוביות בעברית
אהלן חברים
יש את המילים נפש, רוח ונשמה
וכל אחת מהן, יש לה משמעות רוחנית
לא ניכנס למשמעות עכשיו
אני רוצה במקום זה להיכנס למילים דומות
רוח, יש לה מילה דומה: ריח
הן כמעט אותו שורש – ר.ו.ח זה רוח
ר.י.ח זה ריח
וריח זה מה שנכנס לאף
עושה לנו טוב ברוח, בנשמה, בנפש
האם המילים האלה קשורות באמת, מילולית, אתימולוגית?
אני לא בטוח, אבל יש מצב טוב
זה רוח. עכשיו, נפש
אין מילים קשורות כל כך – יש בריאות הנפש
בעיות נפשיות, שלא נדע, דברים כאלה
אבל נשאיר את “נפש” בצד עכשיו
בואו נעבור ל”נשמה”
נשמה, זה “נשמה טובה”
זה נשמה רוחנית שיש לנו
החלק שהוא לא גופני, שהוא קשור לאלוהים
אבל המילה הזאת גם קשורה למשהו הרבה יותר מוחשי
שזה נשימה
ו”נשימה” זה משהו שמכניס ומוציא אוויר לגוף
משהו שלא חלק מהגוף, אלא משהו יותר עילאי
אם תרצו, רוחני אולי
טוב, זהו חברים, להתראות
Transcript of English subtitles
Hi friends
we have the words soul, wind (soul) and spirit
and every one of them has a spiritual significance
we won’t go into the meaning now
I want instead to go into similar words
רוח – wind, there’s a similar word – ריח (smell, scent)
they are almost the same root – ר.ו.ח is for רוח (wind)
ר.י.ח is for ריח (scent)
and ריח is what goes into the nose
does us good in our soul, in our spirit
are these words really, literally, etymologically related?
I’m not sure, but there’s a good chance
that’s רוח – now, נפש (soul)
doesn’t really have related words – there is בריאות הנפש – mental health
בעיות נפשיות – emotional problems, things like that
but we will leave נפש aside now
let’s move on to נשמה (spirit)
נשמה is “a good soul”
it’s a spiritual soul that we have
the part that is not physical , which is related to God
but this word is also related to something much more tangible which
is breathing
and נשימה – breathing is something that puts and releases wind into the body
something that is not part of the body, but something more supreme
if you will, spiritual perhaps
well, that’s all friends, see you later