daily video – how to say “impossible” in Hebrew
To slow down the audio or to turn on captions (CC), start playing the video and then click the settings icon ⚙️.
LEARNING TIPS
Hebrew beginners
Watch with English captions a few times, then with Hebrew captions, then without captions, and see what you understand.
Intermediate learners
Watch without captions, pausing to write down what you hear (even if it sounds like gibberish). Then watch with Hebrew captions to correct yourself. Then with English to confirm you understood everything.
Advanced learners
Watch without captions, then with Hebrew captions, then with English as necessary.
תעתיק של הכתוביות בעברית
אהלן חברים
ראינו שתי מילות שלילה
בלתי ו”אי”
ושתי המילים האלה שמים לפני מילה אחרת
כדי לשלול אותה
אבל שתי המילים האלה הן לא זהות במשמעות
בלתי דומה ל-in או un- באנגלית
למשל, בלתי אפשרי
בלתי הוגן, בלתי חוקי
בלתי נשכח
לעומת זאת, “אי” היא כמו חוסר
a lack of, באנגלית
ולכן אומרים, אי-סדר
אי-שקט
טוב, זהו חברים, להתראות
Transcript of English subtitles
Hey friends
we have seen two words of negation
בלתי and אי
and these two words we put before another word
to negate it
but these two words are not identical in a meaning
בתלי is similar to in- or un- in English
for example, impossible
unfair, illegal
Unforgettable
however, אי is like
a lack of, in English
so we say, lack of orde
lack of quiet
Well, that’s all friends, see you later