conversation: how to say “shoelaces” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/10/3.11.2019-conv-5.m4a” /]
– תקשרי את השרוכים, אחרת
הם ייתקעו בפדלים
ותיפלי מהאופניים.
– מה פתאום?
– את רואה את הפצע הזה?
לי זה קרה בשבוע שעבר. תסמכי עלי.
– Tie your shoelaces, otherwise
they’ll get stuck in the pedals
and you’ll fall from the bike.
– What are you talking about?
– Do you see this wound?
It happened to me last week. Trust me.
Conversation based on this Dose of Hebrew