conversation: how to say “not worth a dime” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/10/27.10.2019-conv-4.m4a” /]
– ה”הברקות” שלו
לא שוות גרוש.
– לא נכון. היו לו כמה
רעיונות טובים בזמן האחרון.
– כמו מה?
– כמו, למשל, ללכת לבאולינג…
בשמונה בבוקר.
כשסגור. והוא ידע את זה.
– His “strokes of brilliance”
aren’t worth a dime.
– Not true. He had
some good ideas lately.
– Like what?
– Like, for example, to go bowling…
at eight in the morning.
When it’s closed. And he knew that.
Conversation based on this Dose of Hebrew