how to say “it’s cold over there” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/קר-שם-1.m4a” /]קָר שָׁם

Though summer is approaching in the northern hemisphere, there are places on earth where it’s pretty cold.

If you’ve got even the most basic Hebrew under your belt, you probably know the word for coldקר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/קר-שם-2.m4a” /].

To say it’s cold there, you might try translating literally from English, coming up with זה קר שם[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/קר-שם-3.m4a” /]. But Israelis would look at you funny. The word it’s is implied.

Instead, you should say:

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/קר-שם-4.m4a” /]קר שם.

(It’s) cold there.

Where I’m located, another truth is:

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/קר-שם-5.m4a” /]חם פה.

It’s hot here.

Similar Posts