how to say “fluent Hebrew” in Hebrew
עִבְרִית שׁוֹטֶפֶת, עִבְרִית רְהוּטָה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/עברית-שוטפת-1.mp3″ /]
To wash dishes is לִשְׁטוֹף כֵּלִים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/עברית-שוטפת-2.mp3″ /], where לשטוף[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/עברית-שוטפת-3.mp3″ /] means to clean or to rinse.
Another meaning of the root שׁ.ט.פ (sh.t.p) is flow, so that one way of saying fluent Hebrew is עִבְרִית שׁוֹטֶפֶת[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/עברית-שוטפת-4.mp3″ /].
For example:
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/עברית-שוטפת-5.mp3″ /]יֵשׁ לָהֶם עִבְרִית שׁוֹטֶפֶת.
They have fluent Hebrew.
Fluently is שׁוֹטֵף[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/עברית-שוטפת-6.mp3″ /], which is an adverb so its gender and number don’t change.
For example:
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/עברית-שוטפת-7.mp3″ /]הַבָּנוֹת מְדַבְּרוֹת עִבְרִית שׁוֹטֵף.
The girls speak Hebrew fluently.
Another way of saying fluent Hebrew is עִבְרִית רְהוּטָה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/עברית-שוטפת-8.mp3″ /], which also means eloquent Hebrew. Both שוטפת and רהוטה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/עברית-שוטפת-9.mp3″ /] can be applied to other languages as well, for example:
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/עברית-שוטפת-10.mp3″ /]לַתַּפְקִיד הַזֶּה צָרִיךְ אַנְגְּלִית רְהוּטָה וְעִבְרִית בְּרָמַת שְׂפַת אֵם.
For this job, fluent English and Hebrew at a mother-tongue level are needed.
Don’t confuse רהוטה with מְרֹהֶטֶת[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/עברית-שוטפת-11.mp3″ /], which means furnished (I have).